अमेरिकाबाट संचालित अनलाइन पत्रिका
काठमाडौं: २२:०८ | Colorodo: 09:23

“प्रहेलिका”को अंग्रेजी अनुवाद “हर इनोसन्स डिस्कभर्ड” प्रकाशित

अर्जुन प्रधान २०८१ कार्तिक २७ गते ११:३८ मा प्रकाशित
अमेरिका ।  जे.एन.दाहालद्वारा लिखित चर्चित नेपाली उपन्यास प्रहेलिका अब अंग्रेजीमा हर इनोसन्स डिस्कभर्ड शीर्षकमा प्रकाशित भएको छ। यो उपन्यासले साहित्य परिषद् भुटानद्वारा क्यानडामा आयोजित सम्मेलनमा हिमटिका फिक्सन अवार्ड जितेको थियो। त्रिभुवन विश्वविद्यालयका प्राध्यापक डा. बलराम अधिकारीले यस पुस्तकलाई कुशलतापूर्वक अंग्रेजीमा अनुवाद गरेका छन्।
उपन्यासले अनुश्का नामकी एक युवा एशियाली महिलाको कथा प्रस्तुत गर्छ, जसले आफ्नो हनिमुनको सुरुवाती समयमा पतिसँग भावनात्मक र शारीरिक सम्बन्धमा जोडिन सङ्घर्ष गर्छिन्। आत्म-अन्वेषणको यस यात्रामा उनले आफ्नो एसेक्सुअलिटीलाई स्वीकार गर्दै त्यसले उनको पहिचानमा पार्ने प्रभावलाई बुझ्न थाल्छिन्। अनुश्काको कथाको छेउमा मिसेस् शर्माको सङ्घर्षले लैङ्गिक विभेद र मानसिक जटिलताहरूको झलक दिन्छ, जसले पहिचान, सम्बन्ध र व्यक्तिगत विकासको जटिलतालाई अझै जीवन्त बनाउँछ।
जे.एन. दाहाल एक प्रतिष्ठित लेखक हुन् जसले कथा, निबन्ध, र यात्रा संस्मरणहरू प्रकाशित गरेका छन्। उनको कथा सङ्ग्रह लेखककी छोरी ले सन् २०२२ मा आईएनएलएस उत्कृष्ट प्रवासी पुस्तक पुरस्कार जितेको थियो। अनुवादक डा. अधिकारीले मौलिक पाठको सांस्कृतिक र भावनात्मक गहिराइलाई बचाएर अंग्रेजी भाषी पाठकहरूलाई नेपाली पृष्ठभूमिको विशिष्टता झल्काउने प्रयास गरेका छन्।
हर इनोसन्स डिस्कभर्ड ईबुक, पेपर ब्याक र हार्डकभर फर्म्याटहरूमा अमेजन, बुकटोपिया, बोकस र बार्न्स एन्ड नोबलजस्ता प्रमुख प्लेटफर्महरूमा उपलब्ध छ।
पुस्तक विवरण:
शीर्षक:हर इनोसन्स डिस्कभर्ड
•प्रारूपहरू: हार्डकभर ($25.00), पेपर ब्याक ($15.00)
•प्रिन्ट लम्बाइ: २४४ पृष्ठ
•भाषा: अंग्रेजी
•प्रकाशक: ड्र्यागन हर्ष

सम्बन्धित सामग्रीहरू